我们将深入探讨《红色警戒》系列游戏中常见的英语术语及其中文翻译,同时也会提供一些关于游戏背景和开发公司的信息。
游戏基础术语及翻译
让我们从《红色警戒》游戏中的一些基础术语和命令开始。这些术语对于理解和操作游戏至关重要。
1. 建设相关术语
- new construction ready: 新建造准备
- building: 开始建造
- construction complete: 建造完毕
- on hold: 建造暂停
- canceled: 建造取消
- repairing: 修理
- insufficient funds: 资金短缺
- low power: 电力不足
- power sabotage: 电厂遭窃
2. 单位状态相关术语
- unit lost: 部队牺牲
- unit ready: 部队准备
- unit promoted: 部队升级
- our base is under attack: 基地受攻击
- reinforcement ready: 空降部队待命
- new rally point established: 新集结点建立
- select target: 选择目标
- structure garrisoned: 驻进建筑
- you are victorious: 你取得了胜利
- battle control terminated: 终止游戏
游戏背景与出品公司
《红色警戒》是由Westwood Studios和Electronic Arts(简称EA)开发的战略游戏,自1996年首次发布以来,它已经成为了战略游戏领域的经典之作。游戏续作包括《红色警戒2》和《红色警戒3》,每一部作品都在原有的基础上进行了创新和扩展。
EA公司,全称Electronic Arts,成立于1982年,总部位于美国加利福尼亚州红木城。作为全球知名的互动娱乐软件公司,EA主要致力于电子游戏的开发、出版和销售。截至2009年,EA在全球多个国家和地区设有分公司或子公司,员工总数超过7000人。
扩展资料:红警2尤里的复仇
《红警2尤里的复仇》是《红色警戒2》的续作,背景设定在二战期间,尤里在逃脱盟国抓捕后,启动了全球心灵控制器,企图控制全人类的心灵。游戏分为盟军篇和苏联篇,玩家可以选择不同的阵营进行对抗。
角色台词及翻译
在《红警2尤里的复仇》中,美国大兵的台词也颇具特色。以下是一些典型台词的中文翻译:
- Sir yes sir.: 长官,是,长官。
- Ready.: 准备就绪。
- Squared away, sir.: 整装完毕长官。
- Orders?: 下命令吧?
- How about some action?: 可以行动了么?
- Can do.: 执行。
- Who's next?: 下一个?
- Move out.: 出发。
- Got it.: 好。
- On my way.: 行经中。
游戏英文名解释
《红色警戒》的英文名是“Red Alert”,这个名字中的“alert”一词在英语中有警惕、警觉的意思,而“red”则通常与革命或激进有关。整个游戏名称传达了一种紧张和紧迫的气氛,非常适合这款战略游戏的主题。
通过以上内容,相信大家对《红色警戒》系列游戏中的英语术语和背景有了更深入的了解。希望这些信息能够帮助玩家更好地享受游戏。
郑重声明:
以上内容均源自于网络,内容仅用于个人学习、研究或者公益分享,非商业用途,如若侵犯到您的权益,请联系删除,客服QQ:841144146
相关阅读
《云顶之弈》黑魔法狐狸阵容搭配与应用解析
2025-09-10 19:32:53资源管理黄金法则与游戏进阶技巧
2025-09-01 18:37:35《攻城掠地》剧情任务解析:深入游戏世界解锁更多故事内容
2025-08-29 12:05:31《星际战甲》攻略:虚空密室、环形装置、卑劣加速mod、尼赫尔密牢与DJ头战甲解析
2025-08-26 13:02:21死神vs火影3.5.1手游下载攻略及特色解析
2025-08-26 10:14:09